archive 2019-2022


book launch in greek


La presentazione in greco del volume “Portolago e dintorni”, appena pubblicato in due lingue presso l’editore ETPbooks di Atene, avrà luogo sabato 3 dicembre alle 19:00 presso il Piccolo Teatro della Filodrammatica ad Ag.Marina.
Trovate maggiori informazioni, un abstract del volume e la relativa reperibilità nella pagina del sito dedicata all’evento.

Η παρουσίαση στα ελληνικά του βιβλίου «Πορτολάγκο και περίχωρα» πρόσφατα δημοσιευμένο από τον εκδοτικό οίκο ETPbooks της Αθήνας θα γίνει το Σάββατο 3 Δεκεμβρίου και ώρα 7 μμ. στο Θεατράκι της ΘΟΛ στην Αγ. Μαρίνα.
Βρείτε περισσότερες πληροφορίες, ένα abstract του βιβλίου και την διαθεσιμότητα του στην σχετική σελίδα του ιστότοπου.

La présentation en grec du livre “Portolago e dintorni” (Portolago et alentours), qui vient d'être publié en deux langues par l'éditeur ETPbooks à Athènes, aura lieu samedi 3 décembre à 19h00 au Petit Théatre de Ag.Marina.
Plus de renseignements, un abstract du livre et sa disponibilité sur la page du site dédiée à l'événement.

The launch (in Greek) of the book “Portolago e dintorni” (Portolago and surroundings), just published in two languages by ETPbooks publishing house in Athens, will take place at the Small Theater in Ag.Marina on Saturday, December 3rd at 7pm.
More information, an abstract of the book and its availability on the related page of the website.


cinema.it_2022 a Leros


L’annuale rassegna del cinema italiano a Leros torna all’appuntamento settimanale presso il Teatro Comunale di Lakki dal 26 ottobre al 30 novembre. Le sei pellicole presentate, sottotitolate in greco, fanno parte della rassegna itinerante cinema.it_2022 che percorre la Grecia in 22 tappe con la coordinazione dell’AIAL ed il sostegno dell’Istituto Italiano di Cultura di Atene. 
Maggiori informazioni, trailer e sinopsi delle pellicole nella pagina del sito dedicata all’evento.

Το φετινό 10° φεστιβάλ Ένας μήνας με τον ιταλικό κινηματογράφο παρουσιάζει στην Λέρο έξι ταινίες που ανήκουν στο 8° περιοδεύον αφιέρωμα cinema.it_2022, το οποίο ταξιδεύει σε 22 χώρους της Ελλάδας με τον συντονισμό του AIAL και την υποστήριξη του Ιταλικού Μορφωτικού Ινστιτούτου Αθηνών. 
Οι ταινίες, με ελληνικούς υπότιτλους, θα προβληθούν στο Δημοτικό Θέατρο Λακκίου από 26 Οκτωβρίου έως 30 Νοεμβρίου κάθε Τετάρτη στις 9 μμ. με ελεύθερη είσοδο.
Μπορείτε να βρείτε το ημερολόγιο εδώ, καθώς και περισσότερες πληροφορίες με trailer και περίληψη των ταινιών στην σχετική σελίδα του ιστότοπου.                                                                               

L’annuel festival du cinéma italien à Leros retourne au rendez-vous hebdomadaire dans le Théâtre Municipal de Lakki du 26 octobre ou 30 novembre. Les six films présentés, en langue originale et sous-titrés en grec, font partie du festival cinema.it_2022 qui parcourt la Grèce avec 22 étapes sous la coordination de l’AIAL et avec le soutien de l’Institut Culturel Italien de Athènes.
Plus de renseignements, trailer et synopsis des films dans la page du site dédié à l’évènement.

The annual Italian Film Festival of Leros comes back at weekly appointment on Municipal Theatre of Lakki from October 26th to November 30th. The six movies that will be screened, in original language with Greek subtitles, are part of the film festival cinema.it_2022, which travels around Greece in 22 stages under coordination by AIAL, and with the support of Italian Cultural Institute of Athens.
More details, trailer and synopsis on the related webpage.


παρουσίαση βιβλίου | book launch | présentation de livre


La biblioteca comunale di Platanos (Leros) ospiterà mercoledì 21 settembre alle 19:00 la presentazione (in lingua italiana) del volume La vita nelle cose di Anna Camaiti, dieci racconti di oggetti che racchiudono una storia, una delle quali è ambientata a Leros. Sarà presente l’autrice.

Η Δημοτική Βιβλιοθήκη Λέρου θα φιλοξενήσει την Τετάρτη 21 Σεπτεμβρίου στις 7 μμ. την παρουσίαση (στα ιταλικά) του βιβλίου La vita nelle cose [Η ζωή στα πράγματα] της Άννα Καμαϊτι, δέκα διηγήματα με θέμα αντικείμενα που περιέχουν μια ιστορία, μια από τις οποίες εκτυλίσσεται στην Λέρο. Θα παραβρίσκεται και η συγγραφέας.                                                                              

Mercredi 21 septembre à 19h00 aura lieu dans la bibliothèque municipale de Platanos la présentation (en italien) du livre La vita nelle cose [La vie dans les choses] par Anna Camaiti, dix nouvelles d’objets qui renferment une histoire, dont l’une se déroule à Leros. L’auteur sera présent.

The presentation of the book La vita nelle cose [Life in the things] by Anna Camaiti will take place on Wednesday, September 21st at 7 pm at Municipal Library of Leros. The ten short stories relate about objects telling a tale, of which one is set in Leros. The writer will be present. The book launch will be in Italian.

Moonlight cinema in Leros_4th evening



Quarta (ed ultima) serata di cinema sotto le stelle presso la terrazza adiacente la sede dell’Artemis a Platanos, sabato 20 agosto alle 21:00.
In programma sei dei cortometraggi selezionati dalla giuria del premio Visioni Sarde nell’ambito del festival promosso dalla Cineteca di Bologna, che circuitano in Grecia con la coordinazione dell’AIAL e la collaborazione dell’Istituto Italiano di Cultura di Atene.
Le pellicole sono in lingua originale e sottotitolate in greco.

Τέταρτη (και τελευταία) βραδιά αφιερωμένη στον κινηματογράφο κάτω από τα αστέρια στο αίθριο του ΚΕΠΕΑΛ Άρτεμις στο Πλάτανο, Σάββατο 20 Αυγούστου στις 21:00.
Στο πρόγραμμα έξι από τις ταινίες μικρού μήκους επιλεγμένες για το βραβείο Visioni Sarde στο πλαίσιο του φεστιβάλ της Ταινιοθήκης της Μπολόνιας.
Οι ταινίες είναι σε πρωτότυπη γλώσσα με ελληνικούς υποτίτλους. 

Quatrième (et dernière) soirée dédiée au cinéma sous les étoiles à la terrasse de l’Artemis à Platanos, samedi 20 aout à 21h00.
Au programme six court-métrages sélectionnés pour le prix Visioni Sarde dans le cadre du festival de la Cinémathèque de Bologne.
Les films sont en langue originale et sous-titrés en grec,

Fourth (and last) evening of moonlight cinema at open space of Artemis Cultural Center in Platanos on Saturday, August 20th at 9 pm,
Six short movies are scheduled, selected for the prix Visioni Sarde of the Bologna Cinematheque festival.
The movies are in original language with greek subtitles.

Moonlight cinema in Leros_3rd evening



Terza serata di cinema sotto le stelle presso la terrazza adiacente la sede dell’Artemis a Platanos, sabato 30 luglio alle 21:00.
In programma cinque cortometraggi, seconda parte della VII rassegna proposta dal Centro Nazionale del Cortometraggio, che circuita in Grecia per iniziativa dell’AIAL in stretta collaborazione con l’Istituto Italiano di Cultura di Atene,

Τρίτη βραδιά αφιερωμένη στον κινηματογράφο κάτω από τα αστέρια στο αίθριο του ΚΕΠΕΑΛ Άρτεμις στο Πλάτανο, Σάββατο 30 Ιουλίου στις 21:00.
Στο πρόγραμμα πέντε ταινίες μικρού μήκους, δεύτερο μέρος του 7ου αφιερώματος στον ιταλικό κινηματογράφο μ. μ., μια πρωτοβουλία του Italian Short Film Center.
Οι ταινίες είναι με ελληνικούς υποτίτλους, 

Troisième soirée dédiée au cinéma sous les étoiles à la terrasse de l’Artemis à Platanos, samedi 30 juillet à 21h00.
Au programme cinq court-métrages, deuxième partie du 7ème festival proposé par l'Italian Short Film Center,
Les films sont en langue originale et sous-titrés en grec,

Third evening of moonlight cinema at open space of Artemis Cultural Center in Platanos on Saturday, July 30th at 9 pm,
Are scheduled five short movies, part two of the 7th festival proposed by the Italian Short Film Center.
The movies are in original language with greek subtitles, 

Moonlight cinema in Leros_2nd evening



proseguono le serate dedicate al cinema sotto le stelle presso la terrazza adiacente la sede dell’Artemis a Platanos,
la seconda serata in programma sabato 16 luglio alle 21:00 presenta la prima parte della VII rassegna del cortometraggio italiano proposta dal Centro Nazionale del Cortometraggio,

συνεχίζουν οι βραδιές αφιερωμένες στον κινηματογράφο κάτω από τα αστέρια στο αίθριο του ΚΕΠΕΑΛ Άρτεμις στο Πλάτανο,
η δεύτερη βραδιά θα γίνει Σάββατο 16 Ιουλίου στις 21:00 με το πρώτο μέρος του 7ου αφιέρωματος στον ιταλικό κινηματογράφο μ. μ., μια πρωτοβουλία του Italian Short Film Center,
οι ταινίες είναι με ελληνικούς υποτίτλους,  

les soirées dédiées au cinéma sous les étoiles se poursuivent à la terrasse de l’Artemis à Platanos,
la deuxième aura lieu samedi 16 juillet à 21h00 avec la première partie du 7ème festival du court métrage proposé par l'Italian Short Film Center,
les film sont en langue originale et sous-titrés en grec,

the evenings of moonlight cinema at open space of Artemis Cultural Center in Platanos go on with the first part of the 7th festival proposed by the Italian Short Film Center on Saturday, July 16th at 9 pm,
the movies are in original language with greek subtitles, 

Moonlight cinema in Leros_1st evening


   iniziano sabato 25 giugno alle 21:00 le quattro serate di cinema en plein air programmate con cadenza quindicinale presso la terrazza adiacente la sede dell’Artemis a Platanos,
sei cortometraggi presentati al 7° festival internazionale di Alexandreia inaugurano le proiezioni all’aperto,

   ξεκινούν το Σάββατο 25 Ιουνίου στις 9 μμ οι τέσσερεις βραδιές θερινού σινεμά προγραμματισμένες για κάθε δεκαπενθήμερο στον αίθριο χώρο του ΚΕΠΕΑΛ Άρτεμις στον Πλάτανο,
έξι ταινίες μικρού μήκους που παρουσιάστηκαν στο 7ο διεθνές φεστιβάλ Αλεξάνδρειας θα εγκαινιάσουν τις προβολές,
οι ταινίες είναι με ελληνικούς υποτίτλους,

   les quatre soirées de cinéma en plein air prévues tous les quinze jours à la terrasse de l’Artemis à Platanos vont démarrer le samedi 25 juin à 21h00,
six court-métrages présentés au 7ème festival internationale de Alexandreia vont inaugurer les soirées,
on souligne que deux film sont en français et trois n’ont pas de dialogues,

   four evenings of moonlight cinema are scheduled every fifteen days at open space of Artemis Association in Platanos from Saturday, June 25th at 9 pm,
six short movies who featured at the 7th International Alexandeia Festival will open the evenings, 


homage to Dimitris Tsaloumas 



un convegno in omaggio al poeta Dimitris Tsaloumas concluderà domenica 26 giugno alle 19:30 la mostra collettiva d’arte contemporanea in esposizione presso l’atrio colonnato della scuola elementare di Lakki,
gli oratori illustreranno l’opera del poeta nato a Leros e vissuto in Australia, dove ha riscosso un notevole successo letterario,
il convegno si svolgerà in greco,

μια συνάντηση αφιερωμένη στον ποιητή Δημήτρη Τσαλουμά θα ολοκληρώσει την Κυριακή 26 Ιουνίου στις 19:30 την ομαδική έκθεση σύγχρονης τέχνης φιλοξενημένη από το αίθριο του Δημοτικού σχολείου Λακκιού,
οι ομιλητές θα αναλύσουν τα έργα του ποιητή που γεννήθηκε στην Λέρο και έτυχε μεγάλης λογοτεχνικής αναγνώρισης στην Αυστραλία όπου διέμενε, 
η συνάντηση τα γίνει στα ελληνικά,

une conférence dédiée au poète Dimitris Tsaloumas va terminer dimanche 26 juin à 19h30 l’exhibition collective d’art contemporaine dans la cour de l’école primaire de Lakki,
l’œuvre du poète, né à Leros mais qui a trouvé un vrai succès littéraire en Australie, sera exposée par les orateurs
la conférence se déroulera en grec,

a tribute to the Dimitris Tsaloumas poetry will close Sunday, June 26th at 19:30 the collective exhibition of contemporary art at Lakki’s primary school,
born in Leros, the poet found a big literary success in Australia,
the meeting will take place in Greek, 


collettiva


l’atrio colonnato della scuola elementare di Lakki, uno dei gioielli architettonici del patrimonio razionalista di Leros firmato da Bernabiti e Petracco, torna ad ospitare dopo dieci anni una grande mostra collettiva d’arte contemporanea,
dodici artisti di otto nazionalità, tutti fortemente legati a Leros, presentano un breve excursus della loro produzione artistica che costituisce un variegato panorama della vivacità culturale dell’isola,
la mostra verrà inaugurata sabato 18 giugno alle 19:00 e si concluderà domenica 26 giugno con un convegno in omaggio al poeta Dimitris Tsaloumas,

το αίθριο του Δημοτικού σχολείου Λακκιού, ένα από τα αρχιτεκτονικά κοσμήματα της ορθολογικής κληρονομιάς της Λέρου, μετά από δέκα χρόνια φιλοξενεί ξανά μια μεγάλη ομαδική έκθεση σύγχρονης τέχνης,
δώδεκα καλλιτέχνες οκτώ εθνικοτήτων, οι οποίοι συνδέονται στενά με τη Λέρο, παρουσιάζουν μια σύντομη ποικιλία της καλλιτεχνικής τους παραγωγής, αποτελώντας έτσι ένα πανόραμα της πολιτιστικής ζωντάνιας του νησιού,
η έκθεση θα εγκαινιαστεί το Σάββατο 18 Ιουνίου στις 19:00 και θα ολοκληρωθεί την Κυριακή 26 Ιουνίου με συνέδριο αφιερωμένο στον ποιητή Δημήτρη Τσαλουμά,

la cour de l’école primaire de Lakki, un des bâtiments-symbole du patrimoine architectonique rationaliste de Leros, accueille à nouveau après dix ans une grande exhibition collective d’art contemporaine,
douze artistes de huit nationalités, tous très liés à l'île, présentent un échantillon de leur production artistique, en réalisant ainsi un riche panorama de la vie culturelle de Leros,
l’exhibition ouvrira avec le vernissage de samedi 18 juin à 19h00 et se terminera le dimanche 26 juin avec une conférence dédiée au poète Dimitris Tsaloumas,

the semicircular colonnade of Lakki’s primary school, an architectonic masterpiece of Leros’ rationalist heritage, after ten years hosts again a big collective exhibition of contemporary art,
twelve artists from eight nationalities, all with close relationships with Leros, present a selection of their artistic production, a varied panorama of the island cultural life,
the opening will take place on Saturday, June 18th at 7 pm and a tribute to the Dimitris Tsaloumas poetry will close the exhibition Sunday, June 26th,

poetry performance


in collaborazione con l’associazione il faro di Patrasso, presentiamo la performance Cariatidi (sul cuore) con le due donne di Dante, Gemma e Beatrice, interpretate da Lucilla Trapazzo e Maria Francesca Palli. A Leros la performance avrà luogo a Vromolithos, Taverna Paradeisos mercoledì 18 maggio alle 20:00. Le poesie di Lucilla introdurranno l’esibizione. 
“Perché a noi donne, che onoriam del paro la virtù oscura o ricinta di gloria, di Gemma il nome è caro come di Beatrice la memoria: ambo errar le vediam col lor Poeta di pianeta in pianeta [...]” (Erminia Fuà Fusinato, 1834-1876)

σε συνεργασία με τον Πολιτιστικό Σύλλογο il faro των Πατρών παρουσιάζουμε την παράσταση Καρυάτιδες (στην καρδιά) με τις δύο γυναίκες του Δάντη, την Ζέμα και την Βεατρίκη, διερμηνευόμενες από τις Lucilla Trapazzo e Maria Francesca Palli. Στην Λέρο η παράσταση θα γίνει στην Ταβέρνα Παράδεισος στο Βρομόλιθο την Τετάρτη 18 Μαΐου στις 8 μμ. Οι ποιήσεις της Lucilla στα ιταλικά θα εισαγάγουν την παράσταση.

en collaboration avec l’association il faro de Patras on va présenter la performance Cariatydes (sur le cœur) avec les deux femmes de Dante, Gemma et Beatrice, interprétées par Lucilla Trapazzo et Maria Francesca Palli. À Leros la performance aura lieu à Vromolithos, Taverna Paradeisos mercredi 18 mai à 20h00. Les poésies de Lucilla en italien introduiront l’exibition.  

in cooperation with the Cultural Association il faro of Patras, we present the performance Caryatids (over the heart) with the two Dante’s women, Gemma and Beatrice, interpreted by Lucilla Trapazzo and Maria Francesca Palli. In Leros the performance will take place on Vromolithos, at Taverna Paradeisos Wednesday, May 18th at 8 pm. Poems by Lucilla in Italian will introduce the performance.

cinema didattico a leros

educational cinema at leros


in collaborazione con il Circolo di cinema didattico di Rodi e con l’ente culturale comunale di Leros, proponiamo presso il cineteatro di Lakki il 2 e 3 aprile un weekend interamente dedicato a cortometraggi e documentari per grandi e piccini.
Il programma comprende tre appuntamenti con proiezioni e dibattiti, il famoso corto francese del 1956 “Il palloncino rosso”, il documentario “Fino al mare” (2019) del regista franco-greco Marco Gastine, presente alla proiezione, ed un cortometraggio storico girato a Leros dagli studenti del master in Scienza dell’educazione dell’Università dell’Egeo.

σε συνεργασία με τον Όμιλο Cine-Εκπαίδευση της Ρόδου και τον ΔΟΠΑΙΣΑΠ Λέρου, προτείνουμε στο Δημοτικό Θέατρο Λακκιού στις 2 & 3 Απριλίου ένα διήμερο αφιερωμένο στο εκπαιδευτικό σινεμά για μεγάλους και μικρούς.
Στο πρόγραμμα, τρία ραντεβού με προβολές και συζητήσεις με το κοινό, η διάσημη γαλλική ταινία μ.μ. «Το κόκκινο μπαλόνι» (1956), το ντοκιμαντέρ «Μέχρι τη θάλασσα» (2019) του γάλλο-έλληνα Μάρκου Γκαστίν με την παρουσία του σκηνοθέτη, και ένα ιστορικό ντοκιμαντέρ τραβηγμένο στην Λέρο από φοιτητές του ΠΜΣ Επιστήμες της Αγωγής του Πανεπιστήμιου του Αιγαίου.

un weekend dédié à court-métrages et documentaires pour adultes et gamins a été organisé en collaboration avec le Club de Cinéma didactique de Rhodes et l’organisme culturale municipale de Leros le 2 et 3 avril au Théâtre de Lakki.
Dans les trois rendez-vous, avec projections et rencontres avec le public, sont au programme le bien connu court-métrage Le ballon rouge” (1956), le documentaire “Jusqu’à la mer” (2019) par le metteur en scène franco-grec Marco Gastine, qui interviendra à la soirée en son honneur, et un court-métrage historique tourné à Leros par les élèves du master en Science de l’éducation de l’Université de l’Égée.

in cooperation with the Cine Educational Club of Rhodes and the Cultural Authority of Leros, we propose a weekend with short movies and documentaries for adults and children on April 2nd & 3rd at the Municipal Theater of Lakki.
Screenings and meetings are scheduled during the three appointments, as well as the famous French short film “The red balloon” (1956), the documentary “As Far as the Sea” (2019) by the French-Greek director Marco Gastine, and an historic short movie made in Leros by students of the Master in Educational Science of Aegean University


ShortFilmDay_2021
Giornata del Corto | Ημέρα του Μικρού Μήκους


Nel solstizio d’inverno, il giorno più “corto”, si celebra la Giornata mondiale del cortometraggio, lo Short Film Day. In collaborazione con l’Istituto Italiano di Cultura di Atene, proponiamo in tutto il territorio nazionale una mini-rassegna di cinque cortometraggi messi a disposizione dal Centro Nazionale del Corto.
A Leros è programmata presso il Teatro Comunale di Lakki per sabato 18 dicembre alle 21:00 nel rispetto della normativa corrente che prevede il biglietto d’ingresso gratuito disponibile dalle 18 alle 21 presso il botteghino e dalle 11 alle 13 presso la sede dell’associazione, oppure su prenotazione al 6945 369510 // 6907 727621.
La rassegna è inoltre disponibile in streaming dal 17 al 26 dicembre nell’ambito della rassegna online ItalyOnStage. Trovate sinossi e trailer nella pagina del sito dedicata all’evento.

Mε αφορμή το χειμερινό ηλιοστάσιο, την μικρότερη μέρα του χρόνου, γιορτάζεται η Διεθνής Μέρα αφιερωμένη στις ταινίες μικρού μήκους. Σε συνεργασία με το Ιταλικό Μορφωτικό Ινστιτούτο Αθηνών, προσφέρουμε στην Ελλάδα πέντε ταινίες με ελληνικούς υπότιτλους από το Εθνικό Κέντρο Ταινιών Μικρού Μήκους.
Στην Λέρο το αφιέρωμα παρουσιάζεται στο Δημοτικό Θέατρο Λακκιού το Σάββατο 18 Δεκεμβρίου στις 21:00 και, σύμφωνα με τα παρόντα μέτρα της πανδημίας, τα δωρεάν εισιτήρια είναι διαθέσιμα για τον κοινό στο φουαγιέ και στην έδρα του σωματείου, καθώς και σε κράτηση στα 6945 369510 // 6907 727621.
Επιπλέον, οι ταινίες προτείνονται διαδικτυακά από 17 ως 26 Δεκεμβρίου στο πλαίσιο του ψηφιακού αφιερώματος ItalyOnStage. Περισσότερες πληροφορίες, συνόψεις και trailer στην σχετική σελίδα του ιστότοπου

Le jour du solstice d'hiver, le plus court de l'année, est dédiée à la Journée Internationale du court métrage. En collaboration avec l'Institut Culturel Italien d'Athènes, on présente en Grèce cinq films proposés par le Centre National du Court Métrage et sous-titrés en grec.
À Leros la projection est prévue le samedi 18 au Théâtre Municipal de Lakki à 21h00 dans le plein respect de la réglementation anti-covid. Les pellicules sont aussi disponibles en streaming du 17 au 26 décembre dans le festival virtuel ItalyOnStage.
Plus de renseignement, résumés et trailer dans la page du site dédiée à l’initiative.

The winter solstice, the shortest day of the year, is dedicated to the Short Film Day. In cooperation with the Italian Cultural Institute of Athens, we present in Greece five movies proposed by the National Short Film Center and Greek subtitled.
In Leros the projection is scheduled on Saturday, December 18th at 9 pm on full compliance with current anti-covid rules. The movies are also available on streaming from December 17th till 26th in the context of virtual festival ItalyOnStage.
More info, synopsis and trailer on related webpage.

Bernard Morin’s book launch

una saga che ripercorre la storia dell'isola


avrà luogo giovedì 12 agosto alle 19:00 presso la
Taverna Paradisos a Vromolithos la presentazione del romanzo Leros  di Bernard Morin, un’immaginaria saga familiare che attraversa la storia dell’isola dai più remoti millenni ai nostri giorni, tradotto in italiano da Alessandra Paternostro,
la presentazione si svolgerà in francese ed in italiano 
  a presto! 

την Πέμπτη 12 Αυγούστου στις 7μμ, στην Ταβέρνα Παράδεισο στον Βρωμόλιθο, θα γίνει η παρουσίαση του βιβλίου "Λέρος" του Μπερνάρ Μορεν, ένα οικογενειακό μυθιστορηματικό έπος που διατρέχει την ιστορία του νησιού από τις μακρινές χιλιετίες μέχρι το σήμερα, μεταφρασμένο στα ιταλικά από την Αλεσάντρα Πατερνόστρο, η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί στα γαλλικά και ιταλικά,
  φιλικούς χαιρετισμούς! 

aura lieu jeudi 12 aout à 19h00 dans la Taverna Paradisos à Vromolithos la présentation du roman Leros par Bernard Morin, le récit d’une saga qui traverse l’histoire de l’ile depuis les millénaires les plus reculés jusqu’à nos jours, traduit en italien par Alessandra Paternostro,
la présentation se tiendra en français et en italien,
   à bientôt ! 

the Bernard Morin’s book launch will take place at Taverna Paradisos in Vromolithos on Thursday, August 9th at 7pm, the presentation will be held in French and in Italian by the author and the translator,
   kind regards!



Kostopoulos’ book launch
η κιμωλία | il gessetto

Nell’atrio colonnato della scuola elementare di Lakki, lunedì 26 luglio alle 20:30 si svolgerà (in lingua greca) la presentazione del libro “Η κιμωλία” di Dimitris Kostopoulos, un poliziesco ambientato nella Portolago d’anteguerra. Interverranno: Ilias Kanellis, giornalista, ed Elettra Kostopoulou, docente di storia all’università del New Jersey.
  a presto!

Στο Λακκί,  στο αίθριο του Δημοτικού, την Δευτέρα 26 Ιουλίου και ώρα 8:30μμ θα γίνει η παρουσίαση (στα ελληνικά) του βιβλίου “Η κιμωλία” του Δημήτρη Κωστόπουλου.
Θα μιλήσουν: ο Ηλίας Κανέλλης, δημοσιογράφος στα Νέα και εκδότης του The books journal, καθώς και η Ηλέκτρα Κωστοπούλου, καθηγήτρια στο Rutgers University.
  φιλικούς χαιρετισμούς! 

Dans la cour de l’école primaire de Lakki, lundi 26 juillet à 20h30, aura lieu la présentation (en langue grecque) du livre “Η κιμωλία”, roman policier par Dimitris Kostopoulos qui se déroule dans la Portolago d’avant-guerre. Interviendront: Ilias Kanellis, journaliste, et Elettra Kostopoulou, prof d’histoire à l’Université de New Jersey.
  à bientôt! 

The presentation of the book Η κιμωλία” by Dimitris Kostopoulos will take place Monday, July 26th at 8:30pm, at the primary school courtyard in Lakki. The book launch will be in Greek. Speakers: Ilias Kanellis, journalist, and Elettra Kostopoulou, history teacher at Rutgers University.
  kind regards!



outdoor short film evenings


moonlight cinema_2021

tre serate sotto le stelle con il cortometraggio italiano ed internazionale vi aspettano con cadenza quindicinale presso la terrazza adiacente la sede dell’Artemis a Platanos,
sabato 10 luglio alle 21:00 si inizia con il festival internazionale di Alexandria, per proseguire il 24 luglio ed il 7 agosto con la VI rassegna del corto italiano,
le pellicole sono in lingua originale e sottotitoli in greco, sinossi e trailer sono accessibili ai corrispettivi link,

τρεις βραδιές θερινού σινεμά με ιταλικό και διεθνές κινηματογράφο μ.μ. σας περιμένουν κάθε δεκαπενθήμερο στον αίθριο χώρο του ΚΕΠΕΑΛ
Άρτεμις στον Πλάτανο,
το Σάββατο 10 Ιουλίου στις 21:00 ξεκινάμε με το 6ο διεθνές φεστιβάλ Αλεξάνδρειας, και συνεχίζουμε τις 24 Ιουλίου και τις 7 Αυγούστου με το αφιέρωμα στον ιταλικό κινηματογράφο μ.μ.
οι ταινίες είναι σε πρωτότυπη γλώσσα με ελληνικούς υποτίτλους, συνόψεις και trailer στα παραπάνω link,

trois soirées en plein air avec le court-métrage italien et internationale vous attendent chaque quinze jours à la terrasse de l’
Artemis à Platanos,
le samedi 10 juillet à 21h00 on commence avec le festival internationale de Alexandrie (2 pellicules en français), et on poursuit le 24 juillet et le 7 aout avec le 6ème festival du court-métrage italien,
les films sont en langue originale et sous-titrés en grec, trailer et synopsis (en traduction automatique Google) par les liens ci-dessus,

three outdoor evenings with Italian and international short films are scheduled every two weeks at
Artemis’ open space in Platanos,
on Saturday, july 10th starts the international festival of Alexandria fallowed by the two-part 6th Italian short film fest,
all movies are in original language with Greek subtitles, trailers and synopsis (in automatic translation by Google) are available at above links,  


DanteDì 2021

DanteDì 2021

vi invitiamo al webinar in lingua italiana, organizzato in occasione della giornata mondiale dedicata a Dante, che si svolgerà online giovedì 25 marzo alle 17:00 ora greca. Trovate maggiori informazioni ed il modulo di registrazione nella pagina riservata all’evento. Per coloro che fossero impossibilitati a partecipare al webinar in diretta, ne verrà messa a disposizione la registrazione a partire dalla sera stessa.

σας προσκαλούμε στο webinar (σε ιταλική γλώσσα), διοργανωμένο με αφορμή την παγκόσμια ημέρα αφιερωμένη στον Δάντη, που θα γίνει διαδικτυακά την Πέμπτη 25 Μαρτίου στις 17:00 (ώρα Ελλάδας). Περισσότερες πληροφορίες καθώς και φόρμα εγγραφής βρίσκονται στην σχετική σελίδα. Για αυτούς που δεν μπορούν να συμμετάσχουν ζωντανά, θα είναι διαθέσιμη η βιντεοσκόπηση από το ίδιο βράδυ.

à l’occasion de la journée mondiale dédiée à Dante, on propose en collaboration avec l’Institut Culturel Italien d’Athènes et la Société Dante Alighieri de Thessalonique un webinar (en langue italienne) qui va se dérouler jeudi 25 mars à 17h00, avec la participation de trois prof d’université d’Italie et deux de Grèce. Plus de renseignements dans la page du site en traduction automatique par Google.

on the occasion of the worldwide Dante’s celebration day, we organized in cooperation with the Italian Cultural Institute of Athens and the Dante Alighieri Society of Thessaloniki, a webinar (in Italian language) which will be held on Thursday, March 25th at 5 pm with the participation of three University teachers from Italy and two from Greece. More info on the dedicated webpage in automatic translation by Google.



il solstizio dedicato al cortometraggio


invito | prosklisi | invitation_the shortest day


a causa delle restrizioni imposte dalla pandemia, il “Giorno + Corto” si allunga in una rassegna virtuale dal 16 al 22 dicembre,
in collaborazione con l’Istituto Italiano di Cultura di Atene vi presentiamo in streaming i sei filmati proposti dal Centro Nazionale del Cortometraggio,
trovate trailer, sinossi e istruzioni per l’accesso alla piattaforma Vimeo nella pagina del sito dedicata all’evento,

λόγω της πανδημίας, για να γιορτάσει την Παγκόσμια Ημέρα του Κινηματογράφου Μ.Μ. το Ιταλικό Κέντρο Ταινιών μικρού μήκους προσφέρει φέτος σε εικονική έκδοση το ετήσιο αφιέρωμα στο Ιταλικό Σινεμά μ.μ.
το παρουσιάζουμε στην Ελλάδα σε συνεργασία με το Ιταλικό Μορφωτικό Ινστιτούτο Αθηνών από 16 ως 22 Δεκεμβρίου με ελληνικούς υποτίτλους,
θα βρείτε trailer, συνόψεις και οδηγίες για το streaming στην σχετική σελίδα του ιστότοπου,

à cause des limitations due à la pandémie, le Centre Nationale Italien du Court métrage propose l’annuelle célébration de la Journée Mondiale du Court métrage en édition virtuelle,
en collaboration avec l’Institut Italien de Culture d’Athène on présente en Grèce le six pellicules de l’hommage sous-titrées en grec du 16 au 22 décembre,
vous trouvez trailer, résumés et instructions pour l’accès au streaming dans la page du site en traduction automatique par google,

because of the pandemic limitations, the Italian National Short Film Center propose a virtual edition of the annual Short Film Day celebration,
in partnership with the Italian Cultural Institute of Athens we present in Greece the six movies of the festival with Greek subtitles from December 16th till 22nd,
you can find trailer, synopsis and instructions for the streaming access in the related webpage with automatic translation by google,



la cucina va al cinema


invito | prosklisi | invitation_it.taste worldwide week


in occasione della V edizione della Settimana della cucina italiana nel mondo, e nell’ambito dell’iniziativa Autunno all’italiana_Online realizzata in collaborazione con l’AIAL, è stata promossa la rassegna virtuale La cucina va al cinema. La rassegna propone sei pellicole che presentano connessioni dirette o indirette con il cibo, la gastronomia, la tavola. I film spaziano dalla commedia più fruibile ai “cult movies” più impegnati e sono disponibili in streaming sul territorio greco dal 18 novembre al 9 dicembre previa registrazione gratuita presso il sito dedicato all’evento.


με την ευκαιρία της 5ης έκδοσης της Εβδομάδας της Ιταλικής Κουζίνας στον Κόσμο, και στο πλαίσιο της πρωτοβουλίας Φθινόπωρο αλά Ιταλικά_Online, πραγματοποιημένη σε συνεργασία με τον AIAL,  προωθήθηκε το εικονικό αφιέρωμα Η κουζίνα πάει σινεμά. Στην εκδήλωση προτείνονται έξι ταινίες με άμεσες ή και έμμεσες αναφορές στο φαγητό, στο τραπέζι και στη γαστρονομία. Πρόκειται για απολαυστικές κωμωδίες αλλά και για σινεφίλ ταινίες, διαθέσιμες στο διαδίκτυο σε όλη την Ελλάδα από τις 18 Νοεμβρίου ως τις 9 Δεκεμβρίου με την δωρεάν εγγραφή στην σχετική ιστοσελίδα.


à l’occasion de la 5ème Semaine de la cuisine italienne dans le monde, et dans le contexte de l’initiative Automne à l’italienne_Online réalisée en collaboration avec l’AIAL, a été lancé le festival virtuel La cuisine va au cinéma. Il comprend six pellicules qui présentent connexions directes ou indirectes avec nourriture, repas, gastronomie. Les films vont des plaisantes comédies au plus engagés « cult movies » et sont disponibles en streaming du 18 novembre au 9 décembre. Vous les trouvez dans la page du site dédié à l’initiative, ici en traduction automatique par google.

 

in occasion of the Italian Taste Worldwide Week 5th edition, a further event has been included in the context of the Italian-style Autumn_Online, achieved in collaboration with the AIAL. The virtual festival The cuisine goes cinema presents six movies in direct or indirect connection with food, table, gastronomy, from light comedy to cult movies, available in geoblocked streaming from November 18th to December 9th. You can explore it in the related webpage, here in automatic translation by google.



Made in Italy culture online 

invito | prosklisi | invitation_it.autumn.online

è appena iniziata la rassegna virtuale di cultura Made in Italy Autunno all’italiana_Online, una iniziativa dell’Ambasciata d’Italia in Grecia e dell’Istituto Italiano di Cultura di Atene in collaborazione con l’AIAL,

l’iniziativa si ricollega idealmente al precedente Italian Online Summer Fest, proponendo un numero ancora maggiore di eventi che spaziano dal cinema alla gastronomia passando per le tante eccellenze del Made in Italy in ambito culturale,

vi trovate uno Speciale Camilleri, un Omaggio a Morricone e L’ultimo Sorrentino, il teatro d’avanguardia di Pippo Delbono, Musica dalla Magna Grecia, ricette e curiosità della cucina siciliana, (video)creazioni coreografiche e musicali, L’Italia del design ed un itinerario di fashion shorts attraverso la Penisola,

la registrazione gratuita permette l’accesso ai molti video proposti per coloro che si trovano in territorio greco,

  

μόλις άρχισε το διαδικτυακό αφιέρωμα στον πολιτισμό Made in Italy Φθινόπωρο αλά ιταλικά_Online, μια πρωτοβουλία της Πρεσβείας της Ιταλίας και του Ιταλικού Μορφωτικού Ινστιτούτου Αθηνών σε συνεργασία με τον AIAL,

η πρωτοβουλία συνδέεται ιδανικά στο προηγούμενο Italian Online Summer Fest, προτείνοντας έναν αριθμό ακόμα μεγαλύτερο εκδηλώσεων που απλώνονται από το σινεμά έως στην γαστρονομία διασχίζοντας τις πολλές κορυφαίες στιγμές του Made in Italy στο πλαίσιο της κουλτούρας,

θα βρείτε εκεί αφιερώματα στον Καμιλέρι και στον Μορικόνε, Ο τελευταίος Σορεντίνο, το αβανγκάρντ Θέατρο του Πίπο Ντελμπόνο, Μουσική από τη Μεγάλη Ελλάδα, συνταγές και περίεργα από την σικελική κουζίνα,  χορευτικές και μουσικές (βιντεο)δημιουργίες, Η Ιταλία του ντιζάιν καθώς και μια διαδρομή μέσα στην χερσόνησο με fashion shorts,

η δωρεάν εγγραφή επιτρέπει την πρόσβαση στα πολλά βίντεο που προτείνονται, για αυτούς που βρίσκονται στην Ελληνική επικράτεια,


la revue virtuelle de la culture Made in Italy Automne à l’italienne_Online vient juste de démarrer,

il s’agit d’une initiative de l’Ambassade d’Italie en Grèce et de l’Institut Culturel Italien de Athènes en collaboration avec l’AIAL, qui poursuit idéalement la précédente Italian Online Summer Fest,

on y trouves des sections dédiées à Camilleri et son fameux détective Montalbano, Morricone qui a écrit les musique pour tellement de films, les dernières pellicules de Sorrentino, et encore théâtre, danse, musique, design, mode et gastronomie…

en un mot, les excellences du Made in Italy dans le domaine culturel, que vous pouvez explorer en traduction automatique par google avec ce lien (et accéder à film et vidéos si vous êtes en territoire grec),


the virtual review of the Made in Italy in cultural scope Italian-style Autumn_Online just started,

it is an initiative curated by the Embassy of Italy in Greece and the Italian Cultural Institute of Athens in collaboration with the AIAL, an ideal prosecution of previous Italian Online Summer Fest,

you can find on it sections dedicated to Camilleri and its famous detective Montalbano, Morricone who wrote soundtrack for so many movies, the last films by Sorrentino, and also theater, dance, music, design, fashion and gastronomy…

in other words, the best of the current culture Made in Italy, which you can explore here in automatic translation by google (you can also access to movies and videos if you are in greek country),

[please note that four movies, by Tornatore and Sorrentino, are in its original English language],

 


5th it. short film fest in leros 

invito | prosklisi | invitation_10 Corti a Leros 


la 5° edizione della rassegna del cortometraggio italiano “10 Corti in giro per il mondo” arriva a Leros sul grande schermo nel pieno rispetto delle norme anti-covid in vigore.
I dieci cortometraggi vengono presentati in due serate open air di 1h 15’ presso la terrazza adiacente la sede dell’associazione Artemis a Platanos sabato 22 e sabato 29 agosto alle 21:00.
Trovate i trailer e le sinossi sulla pagina del sito dedicata alla rassegna.
  buon ferragosto! 

η 5η έκδοση του αφιερώματος στον ιταλικό κινηματογράφο μικρού μήκους έρχεται στην Λέρο στην μεγάλη οθόνη τηρώντας τους κανόνες για τον περιορισμό του κωρονοϊού.
Οι δέκα ταινίες, με ελληνικούς υποτίτλους, θα προβληθούν σε δύο βραδιές θερινού σινεμά με διάρκεια 1h 15’ στο αίθριο του συλλόγου Άρτεμις στον Πλάτανο το Σάββατο 22 και το Σάββατο 29 Αυγούστου στις 9 μμ.
Θα βρείτε συνόψεις και trailer στην σχετική σελίδα του ιστότοπου. 
  καλή Παναγιά!

cinéma en pleine air à Leros avec la 5ème édition du festival du court métrage italien sur grand écran, en plein respect des mesures anti-covid en vigueur à ce moment. 
Les dix pellicules sont présentées en deux soirées de 1h 15’ chacune dans la terrasse de l’association Artemis à Platanos samedi 22 et samedi 29 août à 21h00.
Trailer, synopsis et plus de renseignements (en traduction automatique Google) sur la page du site dédiée au festival.
  kalò kalokairi!

cinema open air in Leros with the 5th Italian short film fest on big screen, in full compliance with the anti-covid regulations in force.
The ten movies are screened in two evenings 1h 15’ each at the Artemis association terrace in Platanos on Saturday, August 22nd and 29th at 9 pm.
Trailer, synopsis and more info (in automatic translation by Google) on the dedicated webpage.
  kalò kalokairi! 


5th centenary of Raffaello
invito | prosklisi | invitation_Raphael Urbinas

per rendere omaggio a Raffaello nel quinto centenario della morte, proponiamo in collaborazione con l’Istituto Italiano di Cultura di Atene, nell’ambito della Rete di Cooperazione Culturale e con il sostegno della Federazione Nazionale Cineclub di Grecia, un documentario realizzato da Simone Sorini che illustra un aspetto poco noto del grande artista, quello poetico, musicato con arie rinascimentali
inoltre, in collaborazione con LaDante – Comitato di Salonicco, andrà in rete sabato 2 maggio alle 17 italiane sulla piattaforma Zoom il webinar Raffaello poeta con un’intervista in diretta al M° Sorini condotta dal prof Spironidis dell’Aristotle University 
trovate maggiori informazioni in merito, il trailer e le semplici istruzioni per visionare il filmato in streaming ed accedere al webinar nella pagina del sito dedicata all’evento
  a presto, speriamo… 

για να αποτίσουμε φόρο τιμής στον Ραφαήλ στην πέμπτη εκατονταετία του θανάτου του, σε συνεργασία με το Ιταλικό Μορφωτικό Ινστιτούτο Αθηνών, στο πλαίσιο του Δικτύου Ελληνο-Ιταλικής Πολιτιστικής Συνεργασίας και με την υποστήριξη της Ομοσπονδίας Κιν. Λεσχών Ελλάδας, προτείνουμε ένα ντοκιμαντέρ με ελληνικούς υποτίτλους του Simone Sorini που απεικονίζει μια ελάχιστα γνωστή πτυχή του μεγάλου καλλιτέχνη, την ποιητική, μελοποιημένη με αναγεννησιακές άριες
επιπλέον, σε συνεργασία με την LaDante - Επιτροπή Θεσσαλονίκης, το webinar Ραφαήλ ποιητής με την ζωντανή συνέντευξη στα ιταλικά με τον M° Sorini από τον κ. Σπυριδωνίδη, καθηγητή του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου, θα μεταδίδεται στο διαδίκτυο μέσω την πλατφόρμα Zoom το Σάββατο 2 Μαΐου στις 6 μμ
στην σχετική σελίδα, περισσότερες πληροφορίες στα ελληνικά, το τρέιλερ και οι απλές οδηγίες για να δείτε το βίντεο στο διαδίκτυο και να συμμετάσχετε στο 
webinar
   φιλικούς χαιρετισμούς!

pour rendre hommage à Raphaël dans le 5ème centenaire de sa mort, on propose en collaboration avec l’Institut Culturel Italien d’Athènes, dans le cadre du Réseau de Coopération Culturelle italo-hellénique et avec le soutien de la Fédération Nationale des Cinéclubs de Grèce, un documentaire réalisé par Simone Sorini qui dévoile un aspect peu connu du grand artiste, le poétique, mis en musique avec des aires de la Renaissance
en collaboration avec LaDante – Comité de Thessalonique en outre le webinaire en italien Raphaël poète avec une interview en direct du M° Sorini par le prof Spiridonidis de l’Université Aristote sera diffusée en ligne sur plateforme Zoom samedi 2 mai à 17h00
plus de renseignements en français, le trailer, les simples instructions pour voir la vidéo en streaming et l’invitation au webinaire dans la page du site dédiée à l’évènement
  à bientôt, on espère…

to pay homage to Raphael on the fifth centenary of his death, in collaboration with the Italian Cultural Institute of Athens, in the contest of the italo-hellenic Cultural Cooperation Network and with the support of the National Cineclub Federation of Greece, we propose a documentary by Simone Sorini that illustrates a little-known aspect of the great artist, the poetic one, set to music with Renaissance arias
furthermore, in collaboration with LaDante - Thessaloniki Committee, the webinar Raphael poet with live interview to M° Sorini conducted by prof Spiridonidis of the Aristotle University will be on line through the network platform Zoom on saturday, may 2nd at 15:00 GMT
more info in english, the trailer and the simple instructions for viewing in streaming the video and to access to the webinar on the event webpage
  see you soon, we hope…


short film day_2019
invito | prosklisi | invitation_short.film.day.2019

   alleghiamo l’invito alla proiezione della rassegna (90’) del CNC in omaggio al cinema italiano che verrà ospitata a Leros in occasione della Giornata Mondiale del Cortometraggio presso il Theatraki della Th.O.L. ad Ag.Marina, sabato 21 dicembre alle 20:00
sottotitoli in greco, ingresso gratuito fino ad esaurimento dei posti disponibili (non sarà ammesso l’ingresso a proiezione iniziata)
sinossi e trailer sono disponibili nella 
relativa pagina del sito
   inviamo con loccasione sinceri auguri a tutti per le imminenti festività
 
   στέλνουμε την πρόσκληση για το αφιέρωμα (90’) στον ιταλικό κινηματογράφο μικρού μήκους που φιλοξενείται στην Λέρο στο πλαίσιο της Παγκόσμιας Μέρας Ταινιών Μ.Μ. στο Θεατράκι της Θ.Ο.Λ. στην Αγ.Μαρίνα το σάββατο 21 δεκεμβρίου στις 20:00
ελληνικοί υπότιτλοι
 και είσοδος δωρεάν μέχρι εξάντληση θέσεων (απαγορεύεται η είσοδος μετά την έναρξη της προβολής)
θα βρείτε συνόψεις στα ελληνικά και
trailer των ταινιών στην σχετική σελίδα του site
   με αυτή την ευκαιρία, ευχόμαστε σε όλους καλές γιορτές

    en attaché l’invitation à l’hommage au cinéma italien (90’) qui à Leros sera hébergé à l’occasion de la Journée Mondiale du Court Métrage par le Theatraki de la Th.O.L. à Ag.Marina samedi 21 décembre à 20h00
soutitres en grec et entrée gratuite jusqu’à épuisement des places (entrée interdite après démarrage de la projection)
trailer des pellicules à la
page du site
   on profite de l’occasion pour envoyer à vous tous les vœux pour les proches fêtes

   we forward the invitation to the homage to Italian cinema (90’) in the Worldwide Short Film Day which will be hosted in Leros by the Th.O.L.’s Theatraki in Ag.Marina on saturday, december 21st at 8 pm
the movies have greek subtitles and the entrance are free until end of available seats (entry after the projection beginning is forbidden)
trailers are disposable on
related web page
   we take the opportunity to send to all of you our best wishes for the near festivities


mosaico veneziano
invito | prosklisi | invitation_mosaico.veneziano


  alleghiamo l’invito all’inaugurazione della mostra itinerante in Grecia “Mosaico veneziano” della Galleria d’Arte Venezia Viva con le opere di 48 artisti di Atelier aperto
  il vernissage si terrà sabato 21 settembre alle 19:30 presso l’Alevromilo di Bruzi (Ag.Marina)
  la mostra resterà aperta al pubblico dalle 19:00 alle 21:00 fino al 29.09.2019
cari saluti

  en attaché l’invitation à l’inauguration de l’exposition itinérante en Grèce “Mosaïque vénetienne” de la Galerie d’Art Venezia Viva avec les œuvres de 48 artistes de Atelier aperto
  le vernissage aura lieu samedi 21 septembre à 19h30 à l’Alevromilo de Brouzi (Ag.Marina)
  l’exposition restera ouverte au public de 19h00 à 21h00 jusqu’au 29.09.2019
amicalement

  στέλνουμε την πρόσκληση για τα εγκαίνια της έκθεσης “Ενετικό ψηφιδωτό” της γκαλερί τέχνης Venezia Viva με τα έργα 48 καλλιτεχνών του Atelier aperto
  τα εγκαίνια θα γίνουν στο Αλευρόμυλο - Μπρούτζι το σάββατο 21 σεπτεμβρίου στις 7:30 μμ
  η έκθεση θα λειτουργεί καθημερινά 7 με 9 μμ έως 29.09.2019
φιλικούς χαιρετισμούς

  we forward the invitation to the opening of the exhibition “Venetian mosaic” of the Art Galery Venezia Viva with the artworks by 48 artists of Atelier aperto
  the opening will take place on saturday, september 21st at 7:30 pm at the Alevromilo of Bruzi (Ag.Marina)
  the exhibition will be open 7-9 pm till 29.09.2019
kind regards


In trasferta con note (&) opere
invito | prosklisi | invitation_tournée 2019



  l’Italian Lyric Ensemble attraversa ancora una volta la Grecia con la 5° tournée promossa dall’associazione: la formazione 2019, costituita dal quartetto Pace - Petroni - Sanzò - Marotti, esegue il concerto “In trasferta con note (&) opere” con sette repliche in altrettante città della Grecia
  a Leros il recital avrà luogo martedì 10 settembre alle 21:00 presso l’atrio della scuola elementare di Lakki
  fino ad esaurimento posti sarà possibile ritirare il biglietto d’ingresso gratuito e personale presso la sede dell’AIAL (sul retro dell’edificio dell’IKA) lunedì 9 e martedì 10, dalle 10 alle 13 e dalle 17 alle 19, e prenotando ai numeri 694 536 9510 // 690 772 7621
  non sarà ammesso l’ingresso a concerto iniziato
cari saluti

  το Italian Lyric Ensemble ταξιδεύει φέτος στην Ελλάδα με την 5η τουρνέ διοργανωμένη από το σύλλογο μας
  το κουαρτέτο Pace - Petroni - Sanzò - Marotti εκτελεί επτά συναυλίες και θα είναι στην Λέρο την τρίτη 10 σεπτεμβρίου στις 9 μμ στο αίθριο του δημοτικού Λακκιού
  μέχρι εξαντλήσεως θέσεων, θα διατεθούν ονομαστικά δωρεάν εισιτήρια στην έδρα του συλλόγου (πίσω από το ΙΚΑ) την δευτέρα 9 και την τρίτη 10, από τις 10 έως τις 13 και από τις 17 έως τις 19, και κάνοντας κράτηση στα 694 536 9510 // 690 772 7621
  απαγορεύεται η είσοδος μετά την έναρξη της συναυλίας
φιλικούς χαιρετισμούς

  en attaché l’invitation au récital “En déplacement avec notes & airs”, 5ème tournée en Grèce de l’Italian Lyric Ensemble avec sept étapes, organisée par l’association
  à Leros le concert du quatuor Pace - Petroni - Sanzò - Marotti aura lieu à l’école primaire de Lakki, mardi 10 septembre à 21h00
  jusqu’à épuisement des places, les billets gratuits et nominatifs seront disponibles au bureau de l’association (derrière le bâtiment du IKA) lundi 9 et mardi 10, de 10h à 13h et de 17h à 19h, et en réservant avec appel téléphonique aux 694 536 9510 // 690 772 7621
  l’entrée est interdite après le début du concert
amicalement

  we forward the invitation to the recital “On secondment with notes & arias”, a stopover of the 5th tournée in Greece of the Italian Lyric Ensemble, organised by our association
  in Leros the concert with the quartet Pace - Petroni - Sanzò - Marotti will take place on tuesday, september 10th at 9 pm at the primary school of Lakki
  until exhaustion of seats, the individual free tickets are available at the association office (behind the IKA bulding) on monday 9th and tuesday 10th, from 10:00 to 13:00 and from 17:00 to 19:00, and reserving by phone call to 694 536 9510 // 690 772 7621
  entry after the concert beginning is forbidden 
kind regards



A CAVALLO TRA DUE CULTURE
invito | prosklisi | invitation_a.spiliotopulos

in allegato l’invito all’ultimo appuntamento al chiaro di luna con il cinema di Alessandro Spiliotopulos
sabato 31 agosto alle 21:00 nella terrazza dell’Artemis a Platanos: Incontro con l’Autore e proiezione di una selezione delle opere del regista italo-greco
maggiori informazioni, trailer e gallery di foto in backstage dei tre filmati nella pagina del sito dedicata all’evento
  kalò kalokairi a tutti voi, e a presto!
 
συνημμένη η πρόσκληση στο τελευταίο ραντεβού της εκδήλωσης Σινεμά υπό το σεληνόφως που θα γίνει σάββατο 31 αυγούστου στις 9 μμ στον αίθριο χώρο του ΚΕΠΕΑΛ Άρτεμις 
στην Συνάντηση με τον δημιουργό θα λάβει μέρος ο ιταλο-έλληνας σκηνοθέτης Αλεσάντρο Σπηλιωτόπουλος και θα προβληθούν τρία από τα έργα του
περισσότερες πληροφορίες, τρέιλερ και φωτογραφίες από τις ταινίες στην σχετική ιστοσελίδα
  φιλικούς χαιρετισμούς και καλό καλοκαίρι
 
ci-jointe l’invitation au dernière rendez-vous avec le Cinéma au claire de lune, samedi 31 août à 21h00 dans la terrasse de l’Artemis à Platanos
la soirée est dédiée au metteur en scène italo-grec Alessandro Spiliotopulos, avec une Rencontre avec l’Auteur et la projection de trois de ses œuvres les plus significatives
vous trouvez trailer et photos en backstage des pellicules dans la relative page du site
  amitiés et kalò kalokairi!
 
we forward to you the invitation to the last appointment with the Moonlight Cinema on saturday, august 31st at 9 pm at Artemis’ terrace in Platanos
will participate the greek-italian director Alessandro Spiliotopulos with the screening of three movies from its production
more info, trailer and backstage gallery in the relative webpage
  kind regards & kalò kalokairi!





Cinema & REALity
invito | prosklisi | invitation_m.brenta


alleghiamo l’invito alla rassegna “Cinema & Realtà: le parole delle cose” che si svolgerà a Leros nell’ambito della manifestazione Cinema al chiaro di luna presso la terrazza adiacente la sede dell’Artemis a Platanos in quattro serate nei giorni 23 / 29 luglio e 17 / 24 agosto alle 21:00
all’inaugurazione della rassegna martedì 23.7 interverranno i registi Mario Brenta e Karine de Villers e verrà proiettato in anteprima assoluta in Grecia il documentario d’autore Il sorriso del gatto, recentemente realizzato
trovate una dettagliata presentazione della rassegna e delle opere proposte nella pagina delle news dedicata all’evento
cari saluti

στέλνουμε την πρόσκληση για το φεστιβάλ “Σινεμά & Πραγματικότητα: οι λέξεις των πραγμάτων” που θα γίνει στην Λέρο στο πλαίσιο της εκδήλωσης Σινεμά υπό το σεληνόφως στον αίθριο χώρο του ΚΕΠΕΑΛ Άρτεμις σε τέσσερεις βραδιές τις 23 / 29 ιουλίου και 17 / 24 αυγούστου και ώρα 9 μμ
στα εγκαίνια την τρίτη 23.7 θα βάλουν μέρος οι σκηνοθέτες Mario Brenta και Karine de Villers, και θα προβληθεί σε απόλυτη προεπισκόπηση στην Ελλάδα το καλλιτεχνικό ντοκιμαντέρ Το χαμόγελο του γάτου, τελευταίο έργο τους
σας προσκαλούμε να επισκεφτείτε την σχετική ιστοσελίδα με μια παρουσίαση της εκδήλωσης  και το ημερολόγιο των προβολών
με φιλικούς χαιρετισμούς

ci-joint l’invitation au festival “Cinéma & Réalité: les mots des choses” qui se déroulera à Leros dans le contexte de la manifestation Cinéma au clair de lune à la terrasse de l’Artemis à Platanos en quatre soirées le 23 / 29 juillet et 17 / 24 août à 21h00
à l’inauguration du festival mardi 23.7 interviendront les metteurs en scène Mario Brenta et Karine de Villers, et sera projeté en avant-première en Grèce le documentaire d’auteur Le sourire du chat, tout récemment réalisé
amicalement

we forward to you the invitation to the film festival “Cinema & Reality: the words of the things” that will take place in Leros in the context of the event Moonlight Cinema at Artemis’ terrace in Platanos in four nights on july 23rd & 29th and august 17th & 24th at 9 pm
at the inauguration on Tuesday, july 23rd will participate the directors Mario Brenta and Karine de Villers, and will be premiered in Greece the auteur documentary The cat’s smile, recently achieved, with english subtitles
kind regards



sconfinamenti + Defne/Δάφνη
invito | prosklisi | invitation_sconfinamenti

-  alleghiamo l’invito alla presentazione di due fascicoli “Nisì - L’isola perduta, L’isola ritrovata” della rivista Sconfinamenti, dedicati alla riforma psichiatrica a Leros, che avrà luogo giovedì 11 luglio alle 19:30 presso i locali della biblioteca comunale a Platanos
intervengono psichiatri ed operatori di salute mentale italiani e greci
Για να θυμούνται οι παλιοί και να μαθαίνουν οι νέοι... [affinché ricordino gli anziani ed imparino i giovani...]
- segnaliamo il programma della manifestazione Gathering for Peace - II° organizzata dall’associazione turco-ellenica Defne/Δάφνη
cari saluti

- στέλνουμε την πρόσκληση για την παρουσίαση των δύο τευχών του περιοδικού Sconfinamenti, αφιερωμένων στην ψυχιατρική μεταρρύθμιση στην Λέρο, που θα γίνει την πέμπτη 11 ιουλίου στις 7:30 μμ στην δημοτική βιβλιοθήκη στο Πλάτανο
Για να θυμούνται οι παλιοί και να μαθαίνουν οι νέοι...
- σας επισημαίνουμε το πρόγραμμα της εκδήλωσης Gathering for Peace - II°, διοργανωμένης από το ελληνο-τουρκικό σωματείο Defne/Δάφνη
με φιλικούς χαιρετισμούς

- ci-joint l’invitation à la présentation de deux numéros de la revue Sconfinamenti, dédiés à la réforme psychiatrique à Leros qui aura lieu jeudi 11 juillet à 19h30 à la bibliothèque municipale de Platanos
Για να θυμούνται οι παλιοί και να μαθαίνουν οι νέοι... [afin que les âgés se rappellent et que les jeunes apprennent…]
- on vous signale le programme de la manifestation organisée par l’association turco-hellénique Defne/Δάφνη
amicalement

- we forward to you the invitation to the presentation of the two issues of the magazine Sconfinamenti, dedicated to the psychiatric reform on Leros, that will take place on thursday, july 11th at 7:30 pm at municipal library of Platanos
- we signal the program of the event Gathering for Peace - II°, organised by the turk-hellenic association Defne/Δάφνη
kind regards


Moonlight Cinema
inviti | prosklisi | invitation_moonlight cinema

alleghiamo l’invito alla manifestazione “Cinema al chiaro di luna” che si svolgerà in sette serate con proiezioni e Incontri con l’Autore presso la terrazza adiacente la sede dell’Artemis a Platanos dal 8 luglio al 31 agosto alle 21:00 ad ingresso libero
vi invitiamo a visitare la relativa pagina del sito che riporta in dettaglio il calendario delle proiezioni
le prime due serate (8 e 14 luglio) sono dedicate rispettivamente alla 1° ed alla 2° parte della 4° rassegna del cortometraggio italiano “10 Corti in giro per il mondo”
nella pagina dedicata trovate sinopsi e trailer delle pellicole in programma
cari saluti

στέλνουμε την πρόσκληση για την εκδήλωση «Σινεμά υπό το σεληνόφως» που θα γίνει σε επτά βραδιές με προβολές και Συναντήσεις με τον δημιουργό στον αίθριο χώρο του ΚΕΠΕΑΛ Άρτεμις στο Πλάτανο από τις 8 ιουλίου ως 31 αυγούστου στις 9 μμ με είσοδο ελεύθερη
σας προσκαλούμε να επισκεφτείτε την σχετική ιστοσελίδα που παρουσιάζει και το ημερολόγιο των προβολών
στις πρώτες δύο βραδιές (8 & 14 ιουλίου) θα γίνει αντιστοίχως ο 1ος και ο 2ος μέρος του 4ου αφιερώματος στο ιταλικό σινεμά μικρούς μήκους “10 Corti in giro per il mondo” με αγγλικούς υπότιτλους
βρείτε την σύνοψη στα ελληνικά και το trailer για κάθε ταινία στην σχετική ιστοσελίδα
με φιλικούς χαιρετισμούς

ci-joint l’invitation à la manifestation «Cinéma au clair de lune» qui va se dérouler en sept soirées avec projections et Rencontres avec l’Auteur à la terrasse de l’Artemis à Platanos du 8 juillet au 31 aout à 21h00 avec entrée libre
pour plus de renseignements en français, visitez la relative page du site avec le calendrier des films
les premières deux soirées (8 et 14 juillet) sont dédiées respectivement à la 1ère et à la 2ème partie du 4ème festival du court-métrage italien “10 Corti in giro per il mondo”
vous trouvez les bandes-annonces de chaque pellicule dans la page web dédiée
amicalement

we forward to you the invitation to the event “Moonlight Cinema” that will take place in seven nights with film showings and Meetings with the Artist at Artemis’ terrace in Platanos from july 8th till august 31st at 9 pm and free entry
click here to open full screen the event schedule in english
the first two evenings (july 8th & 14th) are dedicated respectively to the 1st and 2nd part of the 4th Italian short film fest “10 Corti in giro per il mondo” with english subtitles
you can find the trailer of each movie in the relative webpage
kind regards


AIAL’s 10th anniversary
 
inviti | prosklisi | invitation_10th anniversary

alleghiamo l’invito alla celebrazione del decennale della fondazione dell’associazione che avrà luogo giovedì 27 giugno alle 19:30 a Lakki, nello spiazzo della sede sociale
interverrà la Direttrice dell’Istituto Italiano di Cultura di Atene dr. Anna Mondavio
si esibirà il complesso EN DUENDE, vi aspettiamo!
cari saluti

στέλνουμε την πρόσκληση για την 10η επέτειο της ίδρυσης του σωματείου που θα γίνει στο Λακκί μπροστά στην έδρα του συλλόγου την πέμπτη 27 ιουνίου στις 7:30 μμ
συμμετέχει η Διευθύντρια του Ιταλικού Μορφωτικού Ινστιτούτου της Αθήνας κ. Anna Mondavio
θα παίξει το συγκρότημα EN DUENDE, σας περιμένουμε!
με φιλικούς χαιρετισμούς

le prochain jeudi 27 juin à 19h30 on va fêter les 10 ans depuis la fondation de l’association dans l’espace devant le siège social à Lakki
interviendra Mme Anna Mondavio, Directeur de l’Institut Italien de Culture de Athène
les EN DUENDE vont jouer pour nous, on vous attend!
amicalement

we forward to you the invitation for the 10th anniversary of the association that will celebrate in Leros on thursday, june 27th at 7:30 pm at the open space in front of the AIAL premises in Lakki
the Director of the Italian Cultural Institute of Athens Mrs Anna Mondavio will participate
the EN DUENDE band will play, we are waiting for you!
kind regards

m.powell's book lunch
invito | prosklisi | invitation_m.powell

   inoltriamo l’invito alla presentazione del volume Four’s Destiny, romanzo a sfondo storico di Michael Powell, che avrà luogo a Leros giovedì 13 giugno alle 19:30 presso l’atrio dell’Alevromilo di Bruzi (Ag.Marina)
   interverranno l’autore e lo storico Peter Schenk, seguirà un recital di canzoni d’epoca italiane, inglesi, tedesche e greche
cari saluti

   στέλνουμε την πρόσκληση για την παρουσίαση του βιβλίου Fours Destiny, ιστορικό μυθιστόρημα του Michael Powell, που θα γίνει στην Λέρο την πέμρτη 13 ιουνίου στις 7:30 μμ στο αίθριο του Αλευρόμυλο στο Μπρούτζι της Αγ.Μαρίνας
   Θα λάβουν μέρος ο συγγραφέας και ο ιστορικός Peter Schenk, και θα ακολουθήσει ένα ρεσιτάλ με ελληνικά, ιταλικά, αγγλικά και γερμανικά τραγούδια της εποχής
με φιλικούς χαιρετισμούς

   ci-joint l’invitation à la présentation du livre Four’s Destiny, roman historique de Michael Powell, qui aura lieu à Leros jeudi 13 juin à 19h30 dans la cour de l’Alevromilo à Broutzi (Ag.Marina)
    interviennent l’auteur et l’historien Peter Schenk, suivra  un récital  avec chansons italiennes, grecques, anglaises et allemandes de l’époque  
amicalement

   we forward to you the invitation to the presentation of the book Four’s Destiny, an historical novel by Michael Powell, that will take place in Leros on thursday, june 13th at 7:30 pm at open court of Alevromilo - Broutzi (Ag.Marina)
   will participate the author and the historian Peter Schenk, will follow a recital with vintage italian, greek, english and german songs
kind regards


il mito della sfinge in egitto ed in grecia
invito | prosklisi | invitation_yorgos.delphis

alleghiamo l’invito alla conferenza (in greco) di yorgos delfis-kousanellos che avrà luogo a leros presso la biblioteca comunale di platanos sabato 4 maggio alle 19:00
trovate maggiori informazioni in merito nella relativa pagina del sito dedicata all’evento
cari saluti

στέλνουμε την πρόσκληση για την ομιλία του γιώργου δελφη-κουσανέλλου που θα γίνει στην δημοτική βιβλιοθήκη στο πλάτανο της λέρου το σάββατο 4 μαίου στις 7 μμ
περισσότερες πληροφορίες στα ελληνικά στην σχετική ιστοσελίδα
με φιλικούς χαιρετισμούς

en attaché l’invitation à la conference (en grec) de yorgos delphis-koysanellos qui aura lieu à leros le samedi 4 mai à 19h00 dans la bibliotheque municipale de platanos
pour plus de renseignements en français, visitez la relative page du site
amicalement

we forward to you the invitation to the lecture by yorgos delphis.kousanellos that will take place in leros on saturday, may 4th at 7 pm at the municipal library of platanos
the lecturer, a musician (pianist and composer) well-known in Greece and in france, have also a keen interest in philosophy and he will talk (in greek) about the symbolic meaning of the myth of egyptian and greek sphinx
kind regards


ecological day 2019
invito | prosklisi | invitation_let's do it 2019

   il movimento ambientalista mondiale Let’s do it  ha indetto a livello nazionale in Grecia una giornata ecologica per domenica 7 aprile 2019
   il comune di Leros, aderendo anche quest’anno all’iniziativa, ha invitato enti ed istituzioni locali a partecipare, e la nostra associazione vi prenderà parte, assumendo la pulizia della spiaggia di Blefoutis
   soci e simpatizzanti presenti nell’isola in tale data sono invitati a partecipare all’iniziativa, e sono pregati di comunicare al più presto la loro adesione per ovvii motivi organizzativi telefonando al:
   +30 6945 369510 & +30 6907 727621
a presto

   το παγκόσμιο περιβαλλοντικό κίνημα Lets do it  διοργανώνει σε εθνικό επίπεδο στην Ελλάδα μια οικολογική ημέρα την Κυριακή 7 Απριλίου 2019
   ο Δήμος Λέρου έχει ενταχθεί και φέτος στην πρωτοβουλία, προσκαλώντας ιδρύματα και τοπικούς φορείς να συμμετάσχουν, και ο σύλλογός μας θα λάβει μέρος με την καθαριότητα της παραλίας στην περιοχή Μπλεφούτη
   μέλη και φίλοι του συλλόγου, στο νησί εκείνη την ημέρα, καλούνται να συμμετάσχουν στην πρωτοβουλία και να δηλώσουν την συμμετοχή τους το συντομότερο δυνατό για προφανείς λόγους οργάνωσης καλώντας τα:
   +30 6945 369510 & +30 6907 727621
με φιλικούς χαιρετισμούς

   le mouvement mondial pour l’environnement Let’s do it  a lancé à échelle nationale en Grèce une journée écologique le dimanche 7 avril 2019
   la municipalité de Leros, en adhérant aussi cette année à l'initiative, a invité les institutions locales, et notre association va participer en assurant le nettoyage de la plage de Blefoutis
   amis et adhérents, qui seront dans l'île à ce moment, sont invités à participer à l'initiative, et sont priés de notifier dès que possible leur adhésion pour d'évidentes raisons d'organisation en appelant aux:
   +30 6945 369510 & +30 6907 727621
amicalement

   the worldwide environmental movement Let's do it launched at national level in Greece an ecological day for Sunday, April 7th 2019
   the municipality of Leros joined the initiative this year too, inviting organizations and local institutions to participate, and our association will take part assuming the cleaning of the Blefoutis’ beach
   members and friends of the association, who will be on the island at that time, are invited to participate at the initiative, and are kindly requested to inform as soon as possible their membership for obvious organizational needs calling at:
   +30 6945 369510 & +30 6907 727621 
kind regards


rassegna cinematografica 2019


invito | prosklisi | invitation_cine.it 2019
alleghiamo l’invito all’inaugurazione della rassegna cinematografica 2019 che avrà luogo mercoledì 6 marzo alle 21:00 a leros presso il teatro comunale di lakki
trovate maggiori informazioni e programma della rassegna con i trailer delle pellicole e le foto di scena nella relativa pagina delle lastnews
cari saluti

στέλνουμε την πρόσκληση για τα εγκαίνια του κινηματογραφικού φεστιβάλ 2019 που θα γίνει στην λέρο την τετάρτη 6 μαρτίου στις 9 μμ  στο δημοτικό θέατρο λακκιού
περισσότερες πληροφορίες στα ελληνικά και πρόγραμμα προβολών με τα trailer και τις φωτογραφίες ταινιών στην σχετική ιστοσελίδα
με φιλικούς χαιρετισμούς

en attaché l’invitation à l’inauguration du festival cinéma 2019 qui aura lieu à leros le mercredi 6 mars à 21h00 au théâtre communal de lakki
pour plus de renseignements en français et programme du festival avec trailers et photos des pellicules, visitez la page des lastnews du site
amicalement

we forward to you the invitation to the opening of the movie festival 2019 that will take place in leros on wednesday, march 6th at 9 pm at the municipal theatre of lakki
for more information in english and screening schedule with trailers and photos, please visit the lastnews webpage
kind regards
_____________________________